![]() | ![]() | |||||
| L | M | Me | J | V | S | D |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | |||
mise à jour : 05/05/2010

à la Chartreuse de Villeneuve-Lez-Avignon
entrée libre, réservation conseillée : 04 90 15 24 24
en streaming sur www.selfworld.net
::::::::::::::::::::
mardi 27 avril 2010 - Corpus
15:00 Ouverture par xavier north, délégué général de la D.G.L.F.L.F., et françois de banes gardonne, directeur de la Chartreuse de Villeneuve-Lez-Avignon
15:15 Introduction par florence gendrier, chef de mission à la D.G.L.F.L.F. et franck bauchard, directeur artistique de la Chartreuse-CNES
15:30 Communication de michel alessio, chef de mission à la D.G.L.F.L.F.
16:30 Présentation de Re:Walden de jean-françois peyret par julie valero et thierry coduys
Pause
17:30 Présentation de Talk Saver par pierre giner
Pause
18:30 Communication de olivier baude - corpus de la parole et présentation de Drôles d’histoires par wolf ka et norbert schnell
::::::::::::::::::::
Mercredi 28 avril - Code-Traduction
15:30 « Un état de l'art en traduction automatique » par françois yvon, chercheur
16:30 Présentation de C2M1 par magali desbazeille, artiste
Pause
17:30 «L'influence des outils et techniques sur les contenus de l'adaptation audivisuelle en sous-titrage» par laura cynober, adaptatrice
18:30 Présentation de Hiatus 2.0. par rené sultra et maria barthélémy, artistes
19:30 Présentation de la version 1 de Eyes of ear (logiciel de sur-titrage interactif) par philippe boisnard, auteur et artiste, et caroline leplae, étudiante en Beaux-Arts (ESAAB)
::::::::::::::::::::
Jeudi 29 avril – McLuhan - Spectacle de l’écriture
15:00 « La traduction n'existe pas, l'intraduisible non plus » par rené agostini
16:00 Présentation du logiciel de traduction collaborative Traduxio par l'association Zanchin (philippe lacour et any freitas, chercheurs)
Pause
17:00 Présentation de « Autour de Finnegans Wake » par christian giriat
18:00 Entretien avec alexandre plank, animé par franck bauchard et emmanuel guez
Pause
19:00 «Le traducteur biologique : encodeur ou décodeur ?» par jörn cambreleng
20:00 Clôture par florence march, laurent muhleisen, cyril thomas et joseph danan









